News Library Technology Giải Trí Portals Tin Sốt Home

Go Back   VietBF > World Box| Thế Giới > World News|Tin Thế Giới

Số bài trả lời (Reply's) : 1   -   Số người đă xem (Viewers) : 287
Reply
 
Thread Tools
  #1  
Old  Default Phát ngôn mang tính bước ngoặt của TT Trump về Trung Quốc, Hồng Kông và WHO
Click image for larger version

Name:	27.jpg
Views:	0
Size:	66.0 KB
ID:	1592755   Click image for larger version

Name:	27.1.jpg
Views:	0
Size:	313.1 KB
ID:	1592756  
Ngày 29/5, trong cuộc họp báo, Tổng thống Mỹ Donald Trump có các phát ngôn mang tính bước ngoặt, định h́nh lại quan hệ với Trung Quốc và Tổ chức Y tế Thế giới WHO.



Tổng thống Mỹ Donald Trump có các phát ngôn mang tính bước ngoặt, định h́nh lại quan hệ với Trung Quốc và Tổ chức Y tế Thế giới WHO. (Ảnh qua Twitter)

Dưới đây là toàn văn tuyên bố của ông:

Chào các bạn. Hôm nay tôi ở đây để nói về quan hệ với Trung Quốc và một số biện pháp mới để bảo vệ an ninh và sự thịnh vượng của Hoa Kỳ. Khuôn mẫu ứng xử tồi tệ của Trung Quốc vốn đă nổi tiếng. Trong nhiều thập kỷ qua, họ đă gian lận tước đoạt của nước Mỹ ở quy mô chưa từng có trước đây. Hàng trăm tỷ USD mỗi năm bị mất trong các giao dịch với Trung Quốc, đặc biệt là trong các năm của chính quyền tiền nhiệm. Trung Quốc đă cướp đoạt các nhà máy của ta, mang việc làm của ta đi, moi ruột các ngành công nghiệp của ta, ăn cắp tài sản trí tuệ của ta và vi phạm các cam kết của chính họ trong Tổ chức Thương mại Thế giới.

Để làm mọi chuyện tệ hơn, họ c̣n đang được coi là một quốc gia đang phát triển, được hưởng mọi thể loại lợi ích mà nước khác, trong đó có Mỹ không được {hưởng}. Nhưng tôi chưa bao giờ chỉ đổ lỗi cho một ḿnh Trung Quốc về chuyện này. Họ đă có thể ăn cắp mà vẫn nhởn nhơ bởi v́ những chính trị gia, và nói thẳng là các tổng thống đời trước.

Nhưng khác với những người đó, chính quyền của tôi đă đàm phán và chiến đấu cho điều đúng đắn. Nó được gọi là sự đối đăi công bằng và đối ứng {qua lại}. Trung Quốc cũng tuyên bố chủ quyền trái phép trên Thái B́nh Dương, đe dọa tự do hàng hải và thương mại quốc tế. Và họ c̣n nuốt lời hứa về việc đảm bảo nền tự trị cho Hồng Kông. Hoa Kỳ muốn một mối quan hệ cởi mở, xây dựng với Trung Quốc, nhưng để đạt được mối quan hệ này đ̣i hỏi chúng ta phải kiên quyết bảo vệ lợi ích quốc gia.

Chính quyền Trung Quốc đă liên tục vi phạm những cam kết với chúng ta và nhiều nước khác. Những sự thật trần trụi này không thể bị bỏ qua hoặc gạt sang một bên. Thế giới hôm nay đang phải trả giá cho hậu quả của những hành động bất lương của chính quyền Trung Quốc. Việc Trung Quốc che giấu virus Vũ Hán đă cho phép dịch bệnh lan ra toàn thế giới, châm ng̣i cho một đại dịch lấy đi hơn 100.000 sinh mạng Mỹ và lây lan ra trên một triệu người trên khắp thế giới. Quan chức Trung Quốc đă phớt lờ trách nhiệm báo cáo của họ lên WHO và gây áp lực đ̣i WHO lừa dối thế giới khi virus mới được chính quyền Trung Quốc phát hiện.

Vô số sinh mạng đă bị cướp đi và toàn cầu ngập ch́m trong khó khăn kinh tế bộn bề. Họ đă mạnh mẽ phản đối tôi đề ra lệnh cấm đi lại từ sớm đối với Trung Quốc, nhưng tôi vẫn làm, và nó đă được chứng minh là 100% đúng đắn. Trung Quốc có quyền kiểm soát hoàn toàn lên WHO, mặc dầu họ chỉ đóng góp 40 triệu USD/năm, quá bé nhỏ so với con số xấp xỉ 450 triệu USD/năm mà Mỹ đă, đang đóng góp.

Chúng tôi đă nói chi tiết về các thay đổi mà WHO phải thực hiện và trực tiếp tiếp xúc với họ, nhưng họ đă từ chối hành động. V́ họ đă không chịu tiến hành các sửa đổi cực kỳ cần thiết theo yêu cầu, từ hôm nay chúng tôi sẽ chấm dứt quan hệ với WHO và chuyển các khoản đóng góp cho các nhu cầu y tế công quốc tế cấp bách và xứng đáng hơn. Thế giới cần Trung Quốc trả lời về virus. Chúng ta phải minh bạch. Tại sao Trung Quốc phong tỏa toàn bộ người dân bị lây nhiễm từ Vũ Hán tới những nơi khác ở Trung Quốc. Họ không được tới Bắc Kinh, nhưng lại được tự do đi ra khắp thế giới, trong đó có Châu Âu và Mỹ.

Điều này đă gây ra chết chóc và hủy diệt không thể tính nổi. Câu trả lời phải có không chỉ v́ chúng ta, mà c̣n v́ cả thế giới. Đại dịch này đă làm nổi bật tầm quan trọng của việc xây dựng sự độc lập kinh tế của nước Mỹ, tái đảm bảo các chuỗi cung ứng quan trọng và bảo vệ các tiến bộ khoa học, công nghệ của người Mỹ. Trong nhiều năm, chính quyền Trung Quốc đă thực hiện gián điệp để ăn cắp vô số bí mật công nghiệp của chúng ta. Hôm nay, tôi sẽ ra một bản tuyên bố để bảo vệ tốt hơn các nghiên cứu đại học tối quan trọng của chúng ta và ngừng nhập cảnh những cá nhân cụ thể mang quốc tịch Trung Quốc, những người đă được xác định là có rủi ro an ninh tiềm tàng.

Tôi cũng đang hành động để bảo vệ sự liêm chính của hệ thống tài chính Hoa Kỳ vốn là tuyệt vời nhất trên thế giới. Tôi đang lệnh cho One Financial Markets, nhóm nghiên cứu hỗ trợ tổng thống, nghiên cứu về những hoạt động khác lạ của các công ty Trung Quốc niêm yết trên sàn tài chính Mỹ, với mục tiêu là bảo vệ các nhà đầu tư Hoa Kỳ. Các công ty đầu tư không nên bắt khách hàng của ḿnh chịu các rủi ro tiềm tàng và quá mức khi vung tiền vào các công ty Trung Quốc vốn không chơi cùng luật với các công ty Mỹ.


Cảnh sát chống bạo động đứng canh gác trong cuộc biểu t́nh phản đối luật an ninh quốc gia tại Hong Kong. (Ảnh: Reuters)

Người Mỹ có quyền hưởng công bằng và minh bạch. Một số hành động mạnh mẽ nhất mà chúng tôi đang tiến hành có liên quan đến t́nh huống cực kỳ gây quan ngại đang diễn ra ở Hồng Kông. Tuần này, Trung Quốc đă đơn phương áp đặt kiểm soát an ninh lên Hồng Kông. Đây là sự vi phạm trắng trợn các trách nhiệm trong hiệp ước của phía Bắc Kinh với Anh Quốc, trong Tuyên bố chung 1984 và các điều khoản rơ ràng của Luật Cơ bản Hồng Kông. Vẫn c̣n 27 năm nữa. Động thái của chính quyền Trung Quốc đối với Hồng Kông là phần mới nhất trong một loạt các biện pháp nhằm hủy hoại vị thế đáng tự hào từ rất lâu của thành phố này. Đây là một thảm kịch cho người dân Hồng Kông, nhân dân Trung Quốc và thực sự là đối với cả người dân toàn thế giới.

Trung Quốc tuyên bố họ đang bảo vệ an ninh quốc gia, nhưng sự thật là Hồng Kông vốn đă an toàn và thịnh vượng với tư cách của một xă hội tự do. Quyết định của Bắc Kinh đă đảo ngược tất cả. Nó mở rộng tầm với của công cụ an ninh xâm phạm của nhà nước Trung Quốc tới nơi mà trước đây là pháo đài của tự do. Cuộc đột kích mới nhất của Trung Quốc, cùng với các diễn biến khác gần đây vốn đă làm giảm sút nền tự do của lănh thổ này, khiến chúng ta thấy rơ rằng Hồng Kông không c̣n đủ tự trị để đảm bảo được hưởng ưu đăi đặc biệt mà chúng ta đă trao cho Hồng Kông kể từ cuộc trao trả.

Trung Quốc đă thay thế lời hứa của họ về công thức một quốc gia, hai chế độ bằng một quốc gia, một chế độ. Do đó, tôi đang ra lệnh cho chính quyền của tôi bắt đầu tiến tŕnh chấm dứt các miễn trừ chính sách vốn đă giúp Hồng Kông được đối xử đặc biệt và khác với Trung Quốc đại lục. Tuyên bố của tôi hôm nay sẽ ảnh hưởng tới toàn bộ tất cả các thỏa thuận mà chúng ta đang có với Hồng Kông, từ hiệp ước dẫn độ tới việc kiểm soát xuất khẩu lên các công nghệ kép (dùng cho cả dân sự và quân đội) và nhiều thứ nữa, với một phần ngoại lệ nhỏ. Chúng ta sẽ tái xét lại khuyến cáo đi lại của Bộ Ngoại giao với Hồng Kông để phản ánh mối nguy hiểm gia tăng của việc bị giám sát và trừng phạt bởi các công cụ an ninh nhà nước của Trung Quốc.

Chúng tôi sẽ hành động để rút lại các ưu đăi đặc biệt dành cho Hồng Kông như là một lănh thổ hải quan và đi lại tách biệt với phần c̣n lại của Trung Quốc. Hoa Kỳ cũng sẽ tiến hành các bước đi cần thiết để trừng phạt các quan chức Trung Quốc và Hồng Kông trực tiếp hoặc gián tiếp liên quan làm xói ṃn nền tự trị của Hồng Kông, và nếu các bạn chú ư, th́ đúng là đang bóp chết, thực sự là bóp chết nền tự do của thành phố này. Hành động của chúng tôi sẽ mạnh mẽ và có ư nghĩa.

Hơn 2 thập kỷ qua, trong một ngày mưa vào đêm 1997. Các binh sĩ Anh đă hạ cờ Liên Hiệp để binh lính Trung Quốc kéo cờ Trung Quốc lên tại Hồng Kông. Khi đó, người dân Hồng Kông vừa cảm thấy một niềm tự hào về di sản Trung Hoa vừa thấy bản sắc độc nhất của Hồng Kông. Nhân dân Hồng Kông đă hy vọng rằng vào những năm tháng và thập kỷ kế tiếp, Trung Quốc sẽ ngày càng biến chuyển theo hướng giống với thành phố năng động và rực rỡ này. Cả thế giới cũng tràn đầy phấn khích về một cảm giác lạc quan rằng Hồng Kông chính là hiện thân cho tương lai của Trung Quốc, chứ không phải Hồng Kông sẽ thụt lùi thành một phiên bản quá khứ của Trung Quốc.

Trong mọi quyết sách, tôi sẽ tiếp tục bảo vệ một cách đầy tự hào những người lao động, gia đ́nh và công dân Hoa Kỳ. Xin cảm ơn rất nhiều.

VietBF@sưu tập

Bài cùng thể loại :


  • goodidea
    R6 Đệ Nhất Cao Thủ
    Release: 4 Weeks Ago
    Reputation: 1135


    Profile:
    Join Date: Mar 2020
    Posts: 3,621
    Last Update: None Rating: None
    Attached Thumbnails
    Click image for larger version

Name:	27.jpg
Views:	0
Size:	66.0 KB
ID:	1592755   Click image for larger version

Name:	27.1.jpg
Views:	0
Size:	313.1 KB
ID:	1592756  
    goodidea_is_offline
    Thanks: 19
    Thanked 516 Times in 423 Posts
    Mentioned: 0 Post(s)
    Tagged: 0 Thread(s)
    Quoted: 2 Post(s)
    Rep Power: 4 goodidea Reputation Uy Tín Level 3goodidea Reputation Uy Tín Level 3goodidea Reputation Uy Tín Level 3goodidea Reputation Uy Tín Level 3goodidea Reputation Uy Tín Level 3goodidea Reputation Uy Tín Level 3goodidea Reputation Uy Tín Level 3goodidea Reputation Uy Tín Level 3goodidea Reputation Uy Tín Level 3goodidea Reputation Uy Tín Level 3goodidea Reputation Uy Tín Level 3
    Old 4 Weeks Ago   #2
    thangbomvietnam
     
    R7 Tuyệt Đỉnh Cao Thủ
    Join Date: Jan 2010
    Posts: 5,783
    Thanks: 62
    Thanked 2,128 Times in 1,351 Posts
    Mentioned: 2 Post(s)
    Tagged: 0 Thread(s)
    Quoted: 655 Post(s)
    Rep Power: 17
    thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7
    thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7thangbomvietnam Reputation Uy Tín Level 7
    Reputation: 27078
    Default

    Thôi Ông ơi...chuyện nhà lo chưa xong nói ǵ lo chuyện thiên hạ chẳng ai nghe...Về mà hỏi vợ đi...Đằng sau lưng Ông thành công có nguời vợ đẹp nằm chờ...
    thangbomvietnam_is_offline   Reply With Quote
    Reply

    User Tag List

    Thread Tools

    Posting Rules
    You may not post new threads
    You may not post replies
    You may not post attachments
    You may not edit your posts

    BB code is On
    Smilies are On
    [IMG] code is On
    HTML code is On


     
    iPad Tablet Menu

    HOME

    Breaking News

    Society News

    VietOversea

    World News

    Business News

    Other News

    History

    Car News

    Computer News

    Game News

    USA News

    Mobile News

    Music News

    Movies News

    Sport News

    Stranger Stories

    Comedy Stories

    Cooking Chat

    Nice Pictures

    Fashion

    School

    Travelling

    Funny Videos

    NEWS 24h

    HOT 3 Days

    NEWS 3 Days

    HOT 7 Days

    NEWS 7 Days

    HOT 30 Days

    NEWS 30 Days

    Member News
    Diễn Đàn Người Việt Hải Ngoại. Tự do ngôn luận, an toàn và uy tín. V́ một tương lai tươi đẹp cho các thế hệ Việt Nam hăy ghé thăm chúng tôi, hăy tâm sự với chúng tôi mỗi ngày, mỗi giờ và mỗi giây phút có thể. VietBF.Com Xin cám ơn các bạn, chúc tất cả các bạn vui vẻ và gặp nhiều may mắn.


    Page generated in 0.05146 seconds with 13 queries